- Xây dựng hệ thống kế toán và thực hiện các nghiệp vụ kế toán trong công ty.
- Thực thi công việc tài chính - kế toán theo đúng quy định của nhà nước, sao cho đảm bảo phù hợp với quy định của pháp luật.
- Xây dựng bảng biểu, quản lý sổ sách kế toán, báo cáo tài chính, kiểm soát chi phí theo dõi lợi nhuận hoạt động của công ty.
- Phát triển chiến lược nhằm mang nhiều lợi nhuận cho công ty sao cho phù hợp với chiến lược và thành tựu đạt được theo mục tiêu đề ra.
- Phối hợp với công ty mẹ bên Nhật để xây dựng hệ thống tài chính kế toán của công ty.
- 会社に経理業務を担当し、経理システムを設立。
- 法律の規則と適当的に確保するため、政府の規則通りに経理及び財政の仕事を担当。
- 会社の利益を監察・コストを監査・財政を報告・経理の書類を管理・表を作成。
- 目標通りに成就及び戦略にあって、会社にたくさん利益をもたらすため、戦略を発展。
- 会社の経理及び財政のシステムを設立するため、日本で本社と結合。
- Tốt nghiệp đại học chuyên ngành liên quan.
- Tiếng Nhật hoặc tiếng Anh giao tiếp.
- Năng lực điều hành, quản lý phòng kế toán, tư vấn tài chính cho ban giám đốc.
- Thông minh, nhạy bén, trung thực, "có tâm và có tài".
- Ưu tiên kinh nghiệm tối thiểu 3 năm làm trong nhà máy Nhật, xuất sản phẩm ra nước ngoài và bán tại nội địa.
- Kinh nghiệm: 2 - 3 năm.
- Bằng cấp: Đại học.
- Ngoại ngữ: Tiếng Nhật (trung cấp), tiếng Anh (trung cấp).
- 大卒。
- 日本語/英語:コミュニケーション可。
- 社長に財政をアドバイス、経理部を管理するスキル。
- 鋭敏・賢い・正直な人。
- 3年以上日本工場で働き、国内及び海外に製品を出荷する経験があり。
- Lương từ 1000 USD/ tháng.
- Phụ cấp ăn trưa.
- Có xe đưa rước cho ứng viên tại Tp. HCM.
- Tham gia đầy đủ các chế độ bảo hiểm theo luật.
- Chế độ tăng lương, thưởng hàng năm theo kết quả kinh doanh và cống hiến.
- Nghỉ thứ 7 cách tuần.
- 給与:1000ドル/月。
- 手当て:昼ご飯代。
- ホーチミン市バースがあり。
- 保険などは法律で決められている通り。
- 毎年実績・成就によりボーナス、昇給があり。
- 土曜日については隔週出勤予定。
Tên người liên hệ:
Mr.